Логотип Казань Журнал

Видео дня

Показать ещё ➜

Новости

Илья Папернов: «Мы не сделали Игнатова белогвардейцем, мы нигде не шли против книги»

В самом разгаре находится работа над 8-серийным фильмом «Зулейха открывает глаза» по одноименному роману Гузель Яхиной. О том, как шли съемки картины, где снимались сцены с волками и медведем и кто написал музыку к фильму в интервью читателям портала KZN.RU рассказал Илья Папернов, исполнительный продюсер кинокомпании «Русское», которая ведет съемки для канала «Россия 1».

В самом разгаре находится работа над 8-серийным фильмом «Зулейха открывает глаза» по одноименному роману Гузель Яхиной. О том, как шли съемки картины, где снимались сцены с волками и медведем и кто написал музыку к фильму в интервью читателям портала KZN.RU рассказал Илья Папернов, исполнительный продюсер кинокомпании «Русское», которая ведет съемки для канала «Россия 1».

«Судя по оценке Гузель, нам не удалось нигде соврать»

Завершена ли уже работа над фильмом? И когда ждать премьеры на телеканале «Россия 1»?

И.П.: Начну с последнего – не знаем. Как вы понимаете, программирование сетки канала – это особое искусство и особая задача. Мы, как и зрители, узнаем, что картина встала в эфир, за неделю-две до этого. У канала мощная команда, которая занимается программированием, это небыстрая работа, там много факторов, которые не все мне известны. По планам премьера случится нынешней осенью. Когда и насколько это точно – можно только гадать и надеяться.

Работа над картиной находится в самом разгаре того, что на профессиональном языке называется монтажно-тонировочный период. Монтаж практически окончен, происходит работа со звуком, с цветокоррекцией и компьютерной графикой, изготавливаются титры. Картина должна обрести законченный красивый вид, сдана на канал, проверена ОТК. Егор Анашкин, режиссер, только прилетел в Казань – с утра у него было озвучание.

Гузель Яхина, автор романа, на встрече с казанцами в Доме-музее Аксенова поделилась своими впечатлениями от режиссерской версии фильма. Она отметила, что многие ее ожидания оправдались, более того, картина ближе к полному метру и воспринимается не совсем как сериал.

И.П.: Режиссерская версия будет максимально близка к тому, что будет впоследствии в эфире. Нам важна оценка Гузель как автора, потому что любая экранизация – в той или иной мере насилие над автором литературного произведения. Это два разных вида искусства, естественно, невозможно передать все, сохранить каждую реплику, последовательность событий, каждую букву произведения, и мы не ставили перед собой такую задачу. Намного важнее – понять дух, смысл произведения и перенести его. Судя по оценке автора, нам это удалось. Это не может не радовать, надеемся, интерес, который был к роману, будет и к фильму.

Нужно понимать, что мы делали фильм для всех зрителей – для тех, кто читал роман, и для тех, кто не читал его. Это не иллюстрация книги, а самостоятельное художественное высказывание, и мне кажется, что оно удалось.

Отдельные эпизоды фильма были показаны на разных площадках. Какие отзывы были у зрителей?

И.П.: Пока сплошь позитивные, но нужно понимать, что это специальная аудитория, настроенная изначально положительно – к роману, к фильму. Конечно, «боевое крещение» будет в эфире телеканала.

В одном из интервью вы отметили, что концовка фильма несколько отличается от книжной. Кроме того, претерпела изменения роль Настасьи, которую исполнила Юлия Пересильд. Какие еще отличия будут в кинокартине?

И.П.: Мы старались очень бережно отнестись к экранизации романа. Все наши изменения, с появлением новых сцен, новых персонажей, были связаны с тем, что книга и кино – это разные виды искусства. И выразительные средства книги не могут напрямую быть перенесены в кино. В книге есть сумасшествие Лейбе, которое описано определенным образом – яйцо. Надо придумать, как передать кинематографическими средствами это обстоятельство. Все отличия кино от фильма не нарушают принципиально характеры героев, сюжет, интонацию и жанр, нацелены на то, чтобы максимально полно передать то, что было заложено в книге. Судя по оценке Гузель, нам не удалось нигде соврать. Более того, приемы, которые используются, уже заложены в книге – например, предыстории героев. Например, история Игнатова рассказана как образ героя, его переживания и мысли. Мы не можем напрямую их показать, нам пришлось додумать историю, исходя из характеристик героя, которые заложены в книге. Мы не сделали его белогвардейцем, мы нигде не шли против книги.

«Изначально решили, что это будут максимально не павильонный проект»

Сколько времени занял съемочный процесс?

И.П.: Почти 5 месяцев. Мы начали 10 августа 2018 года сменой в Архангельске, где мы снимали сплав деревьев. Дальше летне-осенний блок продолжался по ноябрь, мы закончили снимать в Казани. У нас была смена в Москве, в бассейне, и в Ярославле. Потом был перерыв. Мы ждали зимы, и в январе-феврале мы сняли зимний блок в Москве, Казани и Перми. Там в феврале мы закончили.

Зимой, во время съемок казанских сцен, вы рассказывали, что было сложно найти татарскую деревню 30-х годов. Какие еще трудности были?

И.П.: Мы изначально приняли решение, что это будут максимально не павильонный проект, картина будет сниматься в условиях, максимально приближенных к тем, в которых оказывались герои романа. Это обсуждалось с актерами – будем мерзнуть, тонуть. Понятно, что будут использоваться каскадеры и средства киносъемки, но тем не менее, мы не хотели, чтобы это было рафинированным и условным изображением, какой-то декорацией естественной. Все детали – от декораций до костюмов и реквизитов тщательно продумывались. Надеюсь, что мы избежали крупных огрехов – мелочи наверняка всплывут. Для нас было принципиально, что картина будет сниматься в максимально реалистичных условиях. Каждый объект, каждое место съемки - это был вызов: придумать, освоить. В связи с историческим характером картины, и с задачами, которые лежали в драматургии истории, почти не было объектов, куда можно было войти и начать снимать, все нужно было делать: татарское кладбище того времени, татарскую деревню, дом кулака. Много задач, которые нужно осмыслить, придумать как и где. Каждое место съемки – своеобразный подвиг для художников, режиссеров, операторов.

Поселок Семрук был создан в Лаишевском районе, декорации было решено оставить. Даже спустя год после съемок к этому месту приезжают казанцы и жители республики. Где-то еще сохранились декорации фильма?

И.П.: Мы передали Семрук администрации Лаишевского района, насколько знаю, они обсуждали возможность дальнейшего использования его как туристического объекта. Это самая масштабная декорация, которую мы строили. Все остальное – это временное освоение.

Часто ли приходилось прибегать к помощи каскадеров, много ли было опасных сцен?

И.П.: В фильме достаточно много физически активных сцен. Например, сцена, когда Игнатов бежит по бревнам за уплывающим на катере Зиновием Кузнецом, сцены с волками и медведем. Везде участвовали специалисты. Сцену с медведем снимали в Казани, на Голубом озере. Медведя привозили из Москвы, с дрессировщиком, который умеет и знает, как построить соответствующие трюки и построить сцену. Сцену с волками тоже снимали здесь, а волков привозили из Перми. Еще летом была поставлена задача, как подготовиться к съемкам, и они до зимы тренировались.

Кто написал музыку к фильму?

И.П.: Вся музыка, кроме исторически значимых тем, авторская. Работа над музыкой еще идет. Основной композитор – Дмитрий Даньков. Участвует также Эльмир Низамов. По музыке - замечательные темы, и они очень хорошо складываются в монтажную ткань фильма. Я думаю, зрители в скором времени оценят.

Алсу Сафина

https://www.kzn.ru

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа

Нет комментариев