Публикуем отрывок из поэмы Равиля БУХАРАЕВА (1951-2012) «Московский мулла».
Она посвящена трагической судьбе имама Исторической мечети в Замоскворечье на Большой Татарской улице Абдуллы Хасановича Шамсутдинова (1878-1937), обстоятельства гибели которого стали известны в конце 1980-х гг.
Равиль Бухараев создал поэму в 1989 году на татарском языке. В русском переводе Галии Хантимеровой впервые полностью опубликована в московской газете «Ислам минбаре» в 1995 году.
Московский мулла
(отрывок из поэмы)
На берегу Москвы-реки,
На высоком берегу Канавы,
На земле Орды,
В стране белых царей,
Жил-был один мулла.
Свершилась революция.
Вслед наставший голод
Народ косил наповал.
Затем наступил нэп,
Немного посветил и погас.
Вначале — серп и молот,
После — щит и меч.
Другие времена — другие нравы,
Видимо, в этом была вся суть.
Люди, что творится на свете:
Сажают нас в тюрьмы:
Днем иль ночью — все равно.
Хочу сохранить свой дух.
Дух мой, тяжкий, стонет.
Если согнусь...
Похороните меня в Казани
Рядом с дедом.
Пусть слезы ваши падут
На мою могилу,
Пусть проснутся стихи мои.
Пусть тело мое станет красной
Глиной,
А душа отправится в желтый лист...
Серая земля -
Красная глина...
Мост через Балчуг.
И все знают,
Что я родом из Москвы.
Хожу, брожу по земле,
За одну удачу — тысяча мук.
Здесь Большая Татарская?
Это — улица Землячки!
Однако смотри-ка-
Там ещё помнят муллу!
И кто же помнит муллу?
Все татары Москвы.
У татар Москвы о нём
Память не стирается.
На куполе церкви крест,
А нас — пусть растет древо памяти.
Звонят колокола, колокола...
Летят желтые листья...
Перевод Галии Хантимеровой
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Нет комментариев